I think you are right about it coming from a book, where these "addresses" are probably based on taxation records, but could also come from household records.
Hmm. When there are actual birth and death dates, not estimates, they must come from the ministerial books of birth/baptism and death/burial. Where there are never ever those property numbers given as locations - just the name of the hamlet or the name of the farm in question.
So the proper location for birth/death would be just Överå, not the full info about where they lived - which could be placed in the biography for preservation.
I would say: "Överå, Sidensjö, Västernorrland, Sverige"