Italian record translation help needed

+6 votes
221 views
Hello all! I need help on this record (Image 22, the entry on the left side):

http://dl.antenati.san.beniculturali.it/v/Archivio+di+Stato+di+Avellino/Stato+civile+della+restaurazione/Casalbore/Nati/1850/368/007850639_01160.jpg.html?g2_imageViewsIndex=0

Alfonso Lamparelli was born to Rocco Fedele Lamparelli and Maria Antonia Gallo.

Is May 20 his birth date or his presentation date? And is there any information about Alfonso's parents?

Thanks! My Italian is pretty limited
in Genealogy Help by Emma MacBeath G2G Astronaut (1.3m points)
edited by Emma MacBeath

Hello Emma.

My two cents.

Presentation date: 21 May (Ventuno del mese di Maggio)

Birth date: 19 May (diciannove del mese di Maggio)

(My Italian is more limited than yours crying)

Gracias, Rubén. I imagine your Italian is far better than mine! I couldn't even find the birth date. I am now able to find names on birth records which is an improvement :-)
The right column is the child’s baptism information.

3 Answers

+10 votes
 
Best answer

Emma,

I concur with Ruben  ....  A few other tidbits to note:

Rocco Fedele was 36 (B.~1814) & a fabbro=blacksmith. He was also 'educated' and signed the document (lower left corner below the sindaco/mayor's signature....note the entry on the right side of the screen which is very often seen that the father did NOT sign "perche' illiterati"). 

Mariantonia was 35 (B.~1815)

If I was expanding this family, I would begin <--1835--> as my start for their marriage record.....

by Nick Andreola G2G6 Mach 8 (88.9k points)
selected by Frank Santoro
Thank you Nick! This is the first time I've seen actual estimated birth dates for the parents, so very helpful!

As a general rule, you want to extract as much info as possible from these Italian records. There are other subtexts, inferences and connotations beyond the basic data to be noted as well. The facts that Rocco was a tradesman (probably a skill handed down by his forefathers) and that he could read & write indicate that he was from at least the upper-middle class in this town. The children of farmers typically went to work--NOT to school.

While Italian social structure was not as rigid as say the caste system in India..it was not as 'fluid' as we like to think it is here in the USA. If you spend time in this town's records and find men given honorific titles like Don or Siqnore...you know they are the 'elites' of this town. That would put a clearer view to Rocco's position. My Aunt said about my paternal grandfather (son of a farmer), that he was very 'LUCKY' to have married the daughter of a blacksmith laugh.

Depending on the town record keeper's OCD level...the ages on the birth record are either very accurate or pretty good ball parks....their ages on their marriage record will always be more precise.

+4 votes
Hopefully someone else can help more, all I can make out is that the father is a "Colono" or settler which usually means a tenant farmer?  

Good luck in your venture.
by Living L G2G6 Pilot (151k points)
+3 votes
Rocco is 36 years old and Maria 35
by Michael Memmolo G2G5 (5.3k points)

Related questions

+6 votes
2 answers
+8 votes
6 answers
328 views asked Dec 13, 2022 in Genealogy Help by Scott McClain G2G6 Mach 3 (31.4k points)
+4 votes
1 answer
338 views asked Feb 22, 2022 in Genealogy Help by Robyn Adair G2G6 Mach 1 (18.9k points)
+6 votes
1 answer
+4 votes
1 answer
+7 votes
1 answer
+6 votes
1 answer

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...