Translation of marginal note:
N°39 Complete translation of the death record of Azzarello María daughter of Antonino.
Translation of text:
Town Hall, September the 12th, 1907, 12:30PM. Before me, Tommaso Giardina, delegate secretary due to act dated October 30th 1898 duly approved, Civil State Official of the city of Termine Imerese, has appeared Maria Coniglio, 63 years old, housewife, domiciled in Termine; who has presented to me a copy of the death certificate of Maria Azzarello and has asked of me to transcribe the whole of it in the register of the current year. Attending to the legitimate request and interest of Maria Coniglio I proceeded to transcribe in full the certificate copy that reads:
State of Nebraska, Lancaster County. Reverend Father Giorgio (Aguirre? Aguius?) D. D. solemnly swears that he has known well and personaly Mrs. Maria Azzarello, daughter of Antonino Azzarello, who has died, and the declarant is in personal knowledge that the mother of Maria Azzarello was Antonina Graziano; that Maria Azzarello was born in Termine Imerese, Sicily, on April 6th 1874 and that on February 6th 1898 she married Nicola Arrigo, son of Girolamo and Maria Coniglio. The declarant testifies that Maria Azzarello died on September 15th 1906, in her house in Lincoln, Lancaster County, Nebraska, United States of America after suffering from tiphoid fever for one month. That to the day of her death she was 27 years and 4 months old. The witness declares that he is aware of her death from personal knowledge and that she was buried in the cemetery close to Lincoln on September 17th 1906 and that he was the priest that officiated the ceremony. The declarant knows this all from personal knowledge, signed: R. Giorgio Aguius? D. D.
Subscribes, after duly swearing in my presence [seal] (follows the list and names of officers in Lincoln, Lancaster County, etc. and witnesses, various certifications and seals, validation of the translation to italian and witnesses to that, etc.)
I hope MY translation is more or less understandable...
So, from what you said, she died and was buried in Nebraska, but her mother-in-law Maria Coniglio asked that her death certificate was transcribed in her home town Termine Imerese's record too. Maybe it was for some legal or inheritance issues.