Arpadhazi or Árpád-házi?

+6 votes
106 views

We have 75 profiles with the LNAB Arpadhazi which appears to be an Anglo-Hungarian rendering of the Hungarian Árpád-házi. Should they be changed?

For the profile used as example see: https://hu.wikipedia.org/wiki/Adelhaid_cseh_fejedelemn%C3%A9  which also illustrates the short comings of WikiTree with respect to name order. Hungary uses CJK name order (family name first followed by given name). And we do like to use Anglicized given names, the Hungarians called her Adelhaid, the Czechs Adléta but we use Adelaide.

WikiTree profile: Adelaida Árpádházi
in Policy and Style by Helmut Jungschaffer G2G6 Pilot (544k points)

1 Answer

+1 vote
 
Best answer
In Hungarian we use the name Árpádházi (no hyphen, but diacritical marks). I understand this name is a relatively recent innovation to label them as such. The name literally means "from the House of Árpád". Since they were the original royal family their names are usually used without a family name.
by László Kóczy G2G6 Mach 1 (10.1k points)
selected by Maggie N.
Thanks Laszlo, would just Árpád be more appropriate?
Árpád would be strange. I do not consider myself an authority, but strictily speaking the family name should be Unknown, since it does (did) not exist. Given the complications this would lead to, I would stick to Árpádházi.

Related questions

+5 votes
0 answers
+10 votes
2 answers
469 views asked Feb 22, 2018 in WikiTree Help by László Kóczy G2G6 Mach 1 (10.1k points)
+2 votes
2 answers
+8 votes
2 answers
+5 votes
1 answer
+12 votes
6 answers
+7 votes
1 answer
+5 votes
0 answers

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...