Can anyone please translate this from spanish to english?

+7 votes

So, I was browsing through burial certificates in Dimiao, Bohol, Philippines and found someone named Julian Lagua. I don't know if this is the one in my tree because I only have a name and very few info. Can someone please transcribe and translate this? Thank you!!!

For the link:

For the whole page in Family Search: (It's the 5th record)

in Genealogy Help by Howard Joseph Hontanosas G2G2 (2.0k points)

1 Answer

+2 votes
Best answer
This is a far as I could get without downloading the image and fiddling with Photoshop to enhance it.

In Spanish:

Julian Lague

98. En veinte de Junio de mil novecinetos

once fue sepultado en el cementerio

de esta parroquia de Damiao el cada

ver de Julian Lague Adulto hijo

de Eusebio y de Lucia ?Seiguibalua?


In English (literal, so you can see the word to word translation)

Julian Lague

98. On twenty of June of one thousand nine hundred

eleven was buried in the cementery

of this parish of Damiao the cada-

ver of Jualin Lague adult son

of Eusebio and of Lucia ?Seiguibalua?


In plain English:

On the twentieth of June of nineteen hundered

Eleven was buried in the cementery

Of this parish of Damiao the body

Of Julian Lague, adult, son of

of Eusebio and of Lucia ?Seiguibalua?


I hope this helps.

Alejandro Cavazos
by Alejandro Cavazos Lamelas G2G Crew (810 points)
selected by I O
Thank you very much Alejandro!!!

Related questions

+4 votes
3 answers
+1 vote
2 answers
+2 votes
1 answer
+2 votes
1 answer
+10 votes
7 answers
+4 votes
1 answer

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright