What should the LNAB be for Sophia Dorothea of Celle?

+3 votes
114 views

More about Sophia here: http://en.wikipedia.org/wiki/Sophia_Dorothea_of_Celle

Currently all her WikiTree IDs use Celle or of Celle, but that's just a place, not a house or anything as clearly surname-like as that. Wikipedia only lists Hanover for her house, which I think she just married into (but maybe she was born into it too? I'm not sure, but her husband was a Hanover and they were first cousins.) Her father was in the House of Welf.

WikiTree profile: Sophia Dorothea Of Celle
in Policy and Style by Lianne Lavoie G2G6 Pilot (423k points)
recategorized by Chris Whitten

1 Answer

+1 vote

I would say Welf.... or Guelf or Guelph... "The House of Welf (historically rendered in English as Guelf or Guelph" according to WikiPedia... so I would definitely give her a house LNAB of her fathers but... not sure which of those would be proper.

by Lindsay Tyrie G2G6 Mach 1 (18.1k points)
Thanks for answering, Lindsay!

Given the choice between different ways of spelling Welf, I'd go with Welf, I think. Sophia was German, so the German spelling makes more sense than the English one (even if she did eventually move to England).
I support that. I hate picking between versions of last names... Welf is good by me...

Related questions

+3 votes
1 answer
+1 vote
2 answers
+6 votes
1 answer
148 views asked Jun 20, 2013 in Genealogy Help by Rob Ton G2G6 Pilot (275k points)
+3 votes
0 answers
73 views asked Jan 28, 2018 in The Tree House by Debbie Engelbrecht G2G1 (1.2k points)
+6 votes
4 answers
+2 votes
0 answers
+6 votes
1 answer

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...