Italian birth record - what does this stamp mean?

+3 votes
160 views

Many of the Stato Civile birth records contain notes in the margins cross-referencing marriage events. The birth record for my great grandfather is no exception.

But this record also has a stamp on it:

I think this might be cross-referencing a death record (which would be nice, since I don't know when this ancestor died), possibly 7 December 1962? I think it says "addì 7 - 12 - 962 decedeva in Modugno". But maybe not 1962, since there's a number missing from what would be the year, and if the Stato Civile records were still being kept in chronological order at that time, record #17 would probably have fallen much earlier in the year than December.

Thoughts or suggestions? I'm 95% confident this references his death, but when is the big question. I suppose I could write to the Stato Civile in Modugno to ask.

WikiTree profile: Giuseppe Santoro
in Genealogy Help by Frank Santoro G2G6 Mach 2 (29.1k points)

5 Answers

+9 votes
 
Best answer
Addi is the date decedevano means death  so you are right being a death certificate
by Rena Martin G2G1 (1.8k points)
selected by Frank Santoro
+5 votes
You are also correct about the date - many of my family records that have this stamp omit the '1', so 962 means 1962.  If the death records for Modugno are available, you should be able to find his death record for that date.  As for the record number - it could be that not many died in this town or that the death was not recorded until the next year.
by Rori Long G2G Crew (690 points)
+3 votes
http://www.canischioconnections.com/translating-birth-records-post-1875


Here is another record that has it too it explains it all to you about the stamp
by Rena Martin G2G1 (1.8k points)
+2 votes
Decedeva is from the same root as "deceased" in English.  "decedeva in " literally means "they died in"
by Charlie Ferrero G2G1 (1.0k points)
+2 votes

There are several languages that kick out the 1 of a four-digit year at least in informal or spoken language. In Serbian for example it's often said: "She was born in 963" meaning 1963.

And in Italian specifically it's also in formal texts that you see talking of e.g. "ottocento" (literally meaning 800, but in this case meaning the 19th century aka the century where the numbers with 1800 are used). That's often a detail where translations can get erroneous. 

by Jelena Eckstädt G2G6 Pilot (718k points)

Related questions

+5 votes
2 answers
+3 votes
1 answer
+12 votes
7 answers
+6 votes
1 answer
+2 votes
3 answers
+8 votes
2 answers
+4 votes
1 answer
+4 votes
1 answer
+5 votes
2 answers

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...