Ok. I understand your point now.
Considering that spelling was inconsistent in the past, personally I would go with a modern rendition of the name.
For example, in my ancestry I have a person whose name is written Carl, Karl, or Čarl (this is the letter C with a caron (in English) or háček ( in Czech)) since it is different in different documents. The reasons why are varied. I use Karl in my genealogy software. If I were to quote from a specific record, I would use exactly what is in that record.
On the long s use, Wikipedia says the German rules for its use are complicated, and then does not go into meaningful detail. Since modern typefaces don’t use it, I just use ss, and leave it at that.