I created a Glossary of Genealogical Terms for Portuguese

+12 votes
85 views
I created a glossary of genealogical terms for Portuguese. Some weeks ago I had a look in the glossary section of the Language project and saw there is none. So I took the German as example and incorporated also the small glossary that was in the Portugal project.

If you have still suggestions for terms to add, feel free to mention them
WikiTree profile: Space:Glossary_Portugal
in Genealogy Help by Jelena Eckstädt G2G6 Pilot (510k points)
Jelena, just how many languages DO you speak?!? Nice work on that page.
Seems like you want me to brag, Pip. :) And no, I don't want to brag, but it is a few. German is my native language. (To read the old Kurrent scripture of German is a foreign language for me though, I often don't get everything in documents.) Then there is English, which I use because of the web every day. Serbian is the native language of my mother, I know it quite well as well. I am a graduated translator in Portuguese and Italian. I get along in French ok, although it is something like an on/off language for me. I understand written Spanish quite well, although I never officially learned it. But it is very similar to Portuguese, so that's why. Mum speaks Esperanto, I understand it quite well, although I don't speak it. On Christmas day it'll be a year that I started to learn Norwegian with an app, and in the meanwhile I often get at least the most important sense of articles I read. And a few months ago I also started learning Dutch. Norwegian and Dutch is mainly because I found out I have relatives over there, I hope I will be able one day to decipher documents without the need of others. Probably I will need to ask for some stuff though.

3 Answers

+6 votes
Nice! I have something similar in Italian, but didn't upload it here. I guess I have homework.
by Lucy Selvaggio-Diaz G2G6 Pilot (451k points)
Lucy, have a look first in the Glossary section. IIRC there is already an Italian one.
Thank you Jelena, but just be assured I intended to look for one first.

Thank you for wanting to share your resources Lucy. I'm sure Paul would appreciate you adding the terms he doesn't have listed. smiley

+6 votes
Greetings and nice work! I've left you some messages on that page about a couple of words and expression that usually appear in Portuguese records. I hope it helps.
by Filipe Barroso G2G1 (1.1k points)
Muito obrigada Filipe! Eu já adicionei os termos. :)
+3 votes
Nice page Jelena!
by Mindy Silva G2G6 Pilot (443k points)

Related questions

0 votes
1 answer
+4 votes
2 answers
+5 votes
1 answer
+15 votes
29 answers
+3 votes
1 answer
+7 votes
1 answer

WikiTree  ~  About  ~  Help Help  ~  Search Person Search  ~  Surname:

disclaimer - terms - copyright

...