It is not wrong to translate a Julian date to Gregorian, it is just a way to record a date. You could for example also translate an Islamic date or a Unix-time to a Gregorian date.
At this moment, the meaning of the date field is the date in the Gregorian calendar, not the Julian, Islamic, Hebrew, Ethiopian, etc. This is why a translation is needed. The main problem is that the translation has to be made manually, which is very error-prone, while it could easily be made automatically by the software.
I think when this proposal is approved, the calendar used for the date should also be stored with the date. This prevents ambiguity about which day the date refers to. We have more than three centuries where both calendars where used alongside each other, depending on the place where you live. The 'calendar boundary' even split countries like the Netherlands for over a century.