In the past there might have been a conflation / confusion of/between two Maria Elisabet Joost [van de Caep] profiles. One set of information suggests that she was an orphan girl from the Netherlands (primary sources are still needed to validate this suggestion), another suggests that she was from the Cape. Evidence for the last is much more clear. The baptism (for the Maria from the Cape) states van de Caep (= Cape Born) and slave at the time of baptism. This rules out the other Maria Elisabeth [Jooste?] orphan girl from the Netherlands. As no father or mother names are mentioned in the baptism (she must already been a young girl and not an infant as she is called a "person" and baptized with the name Maria Elisab[eth] van de Caep. To avoid confusion with all the dozens of other Maria van de Caep profiles, and seeing that she was known mostly by the name of Jooste, it was suggested that we protect this profile with the last name of Jooste. [1]
"De Vrouw van P: Erasmus in Septemb. 1723 overleden"[12]
Estate
Her estate was inventoried by her husband in 1723. [13]
MOOC 8/4.47
Pieter ERASMUS
4 November 1723
"Staat ende inventaris mitsgaders taxatie der goederen van den wedunaer Pieter Erasmus ten voordeele van hem selfs ter eendere, ende desselfs ses kinderen"[13]
The Genealogical Society of South Africa: eGSSA branch, South African Records Transcribed. A selection of historical records transcriptions (http://www.eggsa.org/sarecords/ : accessed 2 Sep, 2017), "Cape Town Baptisms 1665-1695 (1693)" (Written by transcribed by Richard Ball and Corney Keller. Posted in Cape Town Baptisms 1665-1695), baptism entry for Maria Elisab[... van de Caep, 8 February 1693, page 48]; Source: Cape Archives Verbatim Copies VC 603, Nederduits Gereformeerde Kerk, baptisms 1665 to 1696. VC 603 is a photocopy made during the 1980s of the original, made for the Sciences Research Council (HSRC) and a copy was donated to the South African Archives, a copy going to the Cape Town repository and to the Pretoria Repository (where it is part of the FC series). The original register is now housed in the Nederduits Gereformeerde Kerkargief, Noordwal-Wes, Stellenbosch, as G1 1/1. The transcription was originally made in 2006 by Richard Ball. Corrections were received from Delia Robertson and Alwyn Smit and Corney Keller had now completely revised and amended the original transcript (February 2012). There are no doubt still mistakes, both of typing and transcription, but they are much fewer. We will be pleased to receive any suggestion for corrections.
DNA Connections
It may be possible to confirm family relationships with Maria by comparing test results with other carriers of her mitochondrial DNA.
Mitochondrial DNA test-takers in the direct maternal line:
Maria Elizabeth sou tog haar moeder en vader benoem in van haar kinders. Net die Catharina kom ooreen soos u weet, dan na haar 'SUSTER" Catharia getroud Barent BLOM. Die Blom's en Pieter Erasmus haar man was bure. Hulle was baie goeie vriende. dan is dit waarskynlik dat sy moontlik van haar latere kinders (nie die eerste 4 wat gaan heet na haar ouers en haar man se ouers) na die baie goeie buurvrou-vriendin sal laat heet.
The project profile [email address removed] has been added to the trusted list of this profile [Privacy Tab] and then also activated it as active manager (this profile has been validated {as best possible with a lacking but definite baptism transcription} and Project Profile Protected). Appreciatively thanks, Philip (project research coordinator)
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSKD-19WQ-F?i=452&cat=993681 Parish registers for the Dutch Reformed Church at Paarl, Cape Province