no image
Privacy Level: Private with Public Biography and Family Tree (Yellow)

Danielle Liard

Honor Code Signatory
Signed 29 Oct 2013 | 114027 contributions | 7123 thank-yous
Communication Preferences: I am interested in communicating private message with cousins and anyone else with an interest in genealogy. Here is my family tree. Ancestors ancestors
Danielle Liard
Born 1950s.
Ancestors ancestors
Daughter of [private father (1920s - 1970s)] and [private mother (1920s - 2020s)]
Sister of [private brother (1940s - unknown)], [private brother (1950s - unknown)], [private brother (1950s - 2000s)] and
Profile manager: Danielle Liard private message [send private message]
Profile last modified | Created 25 Oct 2013 | Last significant change: 9 May 2021
03:01: Danielle Liard replied to a comment on the page for Danielle Liard [Thank Danielle for this]
This page has been accessed 13,850 times.
Danielle Liard est membre actif du projet Portail Francophone


retired accountant, I'm a stickler for precision. Fluently bilingual in French and English, I was brought up with both languages.

Compliments of Melanie Paul, thanks due her, such fun!

Rabbit sees Squirrel with all the Shiny Things, and lust is born in his heart. Rabbit sneaks up on Squirrel, rushes in and grabs a shiny red gem, then runs away, lickety-split. And he runs, and runs, and runs, until - finally - he gets back to his Rabbit Hole and gives the Shiny Thing to Mrs Rabbit, who Writes it up with Proper Citation. The End.
Rabbit Holes and Shiny Things.

(Inspired by the g2g comment by Danielle Liard.) label=Rabbit sees Squirrel with all the Shiny Things, and lust is born in his heart. Rabbit sneaks up on Squirrel, rushes in and grabs a shiny red gem, then runs away, lickety-split. And he runs, and runs, and runs, until - finally - he gets back to his Rabbit Hole and gives the Shiny Thing to Mrs Rabbit, who Writes it up with Proper Citation. The End

Traduction: Le Lapin voit l'Écureuil avec toutes les Choses Brillantes, et la convoitise nait dans son coeur. Lapin s'approche furtivement de l'Écureuil, se lance et prend un joyau rouge brillant, puis se sauve à toute vitesse. Et il court, il court, il court jusqu'à ce que - finallement - il arrive à son trou de Lapin et donne la Chose Brillante à Mme Lapin, qui écrit le tout avec Citations Exactes. Fin.

Note: Down the rabbit hole est une expression qui dénote qu'on commence quelque chose sans fin (ou presque). Les occasions se présentent souvent en recherche généalogique de se trouver dans cet état. 🤣

comptable à la retraite, je suis un peu maniaque de la précision. Bilingue français/anglais, avec un peu de latin aussi.


  • First-hand information. Entered by Danielle Liard at registration.

More Genealogy Tools

Only the Trusted List can access the following:
  • Danielle's formal name
  • e-mail address
  • exact birthdate
  • birth location
  • images (1)
  • private siblings' names
For access to Danielle Liard's full information you must be on Danielle's Trusted List. Please login. See the Contact section of the Tree & Tools page.

Sponsored Search

Comments: 361

Leave a message for others who see this profile. If you prefer to keep it private, send a private message to the profile manager. private message
There are no comments yet.
Login to post a comment.
Danielle, You just added another brush stroke to what I think will be a massive tree. The dates and locations bring questions as to why, distant families had already made their way to Quebec. Were they joining them or another family. It is nice to see cousins keep popping up, gives me a warm and fuzzy feeling.
posted by John Amero
hello John

you'll have to specify which family you are talking about, as right now I haven't a clue. 🤣


posted by Danielle Liard
Liard that is a name connected with Marguerite de laplace. fille du roy, if you have your tree complete, are you aware of one of the lesiege girls' descendants marrying a Joseph Turcotte in 1813 in L'Assomption, QC in 1813? a hint given me by a Bostonian named Jonah. thank you. p.s. if so, then first thing is to match DNA... I am H1h1. do you know of others? I am brick walled at Marguerite adopted name Brien b ?197 in L'Assomption, QC
posted by Aline Legault
edited by Aline Legault
hi Aline

there is a Joseph Turcot married to Marguerite dite Brien on 12 Jan 1813 in L'Assomption. the record names his parents but not hers. There's an odd construct in the sentence, says fille sans aveu. Among the witnesses is Jean Baptiste André Brien père nourricier de l'épouse. IE foster-father. She may be a foundling.


posted by Danielle Liard
Hi Danielle,

Thanks for correcting the birth place name for Francoise Raphael (Calvée) Calvé (1733-1812) (Pointe-Claire and Montréal are 2 separate cities/locations). I've made similar corrections to the Pointe-Claire place names in the profiles of her siblings that I manage.

The 1741 baptismal record for her brother François Calvé (1741-1812) indicates a place name of Sainte-Geneviève, which I currently have entered as Sainte-Geneviève, Montréal, Canada, Nouvelle-France. Do you know if Sainte-Geneviève was also a separate location from Montréal at the time? If so, I will correct that birth place name as well.

posted by Rick Peterson
hi Rick,

Sainte-Geneviève de Pierrefonds, Canada, Nouvelle-France is how it should be written, since there is more than one place with Sainte-Geneviève in it, Pierrefonds is actually anachronistic, but it's the best way to distinguish it. The category for it is only Ste-Geneviève, Canada, Nouvelle-France. And yes, it's a separate location to this day. Thanks for fixing these.


posted by Danielle Liard
Bonjour Mme Liard,

Merci pour votre réponse. Ma mère est originaire de l’Assomption (Jeannine Dumulong). Moi j’habite Vaudreuil depuis environ 20 ans. Joseph Maxime Charles Dumulon fait partie de la ligné de Jean Baptiste alors que la mienne part de son frère Louis Dumulong. Alors oui, nous sommes en quelque sorte parent. Les Dumulong m’ont toujours fasciné ne serait-ce qu’en raison de ce patronyme peu commun. En plus de 20 ans j’ai cumulé un ensemble d’information et la publication de la photo de votre grand-mère et grande-tante sont pour moi une pièce importante du casse-tête. Je suis actuellement à organiser l’ensemble de mes informations et c’est en cherchant des informations sur ces deux femmes que je suis arrivé sur votre page.

Aux plaisir de se communiquer Jocelin

posted by Jocelin Gariépy
Bonjour Mme Liard,

Je travail depuis quelques années sur la généalogie de Dumulong. Ma mère était une Dumulong. La photo que vous avez mise ici est géniale. Je cherche depuis quelques temps des information sur Juliette Dumulong (Photos, documents sur son décès etc. Je suis nouveau sur ce site. Je ne suis pas encore familier. Je crois que vous pouvez communiquer avec moi par courriel. Ce que j'aimerais beaucoup. Merci à l'avance. Jocelin

posted by Jocelin Gariépy
Bonjour Jocelin,

Juliette était ma grand-tante, ne l'ai pas connue, elle et sa soeur (ma grand-mère) ont marié 2 frères. On trouve plusieurs actes pour elles sous le nom Marion, leur père mort jeune, leur mère s'était remariée avec un dénommé Marion, les 2 filles n'ont pas été formellement adoptées que je sache, mais ont utilisé ce nom. Ce qui porte facilement à confusion.

Je suis curieuse de savoir quel est votre lien familial avec elles. On serait cousins?


posted by Danielle Liard
hi you removed my connection to Cathrine but I am verified in her tree and I have the document.
posted by Dorthy Roi
hello Dorthy,

that you descend from her does not make you her. Merging function is to combine profiles of the same person, not to show that you have a connection to them by descent. If you wish to be on the trusted list for her, then go to her profile, on the right you will see a green mention to ask to be added to the trusted list.


posted by Danielle Liard
Danielle, if you have time to greet Jean Paul Côté in French I'm sure he'd appreciate it. He has a brick wall in Québec.
posted by Karen Lowe
thanks Karen, his brick wall sounds like it is actually very recent, so not sure how much help I can give him, privacy laws being what they are.
posted by Danielle Liard
Bonjour/Hi Danielle. I Found a book that may be of great interest for the Quebecois project.

My post about it on G2G:

Would love to hear your thoughts!

posted by Anonymous Grand'Maison
merci Louis, vais regarder celà, et l'ajouter aux sources variées qu'on collectionne si approprié.


posted by Danielle Liard
Hi Danielle! I'm hoping you might have a chance to take a look at a G2G post of mine about a woman in Québec who married in 1843 taking her husband's name (including his dit - dite? - name).

Thanks! And thanks for all the work you do on these profiles!

posted by Liz (Noland) Shifflett
hi Liz, see my answers and various things I've done on the profiles around it.
posted by Danielle Liard
Hi, Danielle, I've been using Ales new map feature in WikiTree Plus. Right now it maps Quebec Province to the middle of Canada somewhere. He needs some input and it would be good if you can chime in. It looks to me like it is already in his table but he's asking if it should be the same dates and place to which I think YES. Bas Canada would that be mapped to Quebec as well? No overlap with others?

Here's the discussion on G2G Thanks, Danielle! Cindy

posted by Cindy (Bourque) Cooper
Danielle Liard < [email address removed] gt;

19:58 (2 minutes ago) to WikiTree

hi Cindy,

Not getting to see the map, don't use WikiTree+ myself, so that may be the problem. Have put in my two bits for what it's worth.


posted by Danielle Liard
Danielle, just checking before I make a bunch of family profiles. The children don't have the same LNAB spellling at the father. He is Belleau (confirmed) And all of them are Bellot or Belot. Should I use the fathers LNAB (which is also what PRDH uses), or the actual LNAB? Cindy

posted by Cindy (Bourque) Cooper
hi Cindy,

Frankly Scarlet, I could care less what PRDH uses. 😝 But seriously, they standardize to their own views, Tanguay did the same, which often differs from what PRDH uses. Use the actual name on the baptism, you can always put the variations in OLN or CLN.


posted by Danielle Liard
Hi Danielle! Are your changes to Jacques Levert with regard to Nouvelle France a designation of a region other than Acadie or Quebec? This place did not come up as a standard for my Family Tree Maker 2010.

Thank you, Sharon (Wood) Levert

posted by Sharon (Wood) Levert
hi Sharon,

Not sure which profile you are talking about, since I deal with a lot of profiles, but if you look in Québécois project page, you will see some guidelines on place names in there.


posted by Danielle Liard
Bonjour Danielle : Is this pdf of interest as a easy reference for the Quebecois Project ?

P.S. This is a research site that I've started working with.

posted by Gerald Baraboo
edited by Gerald Baraboo
hi Gerry

Already familiar with the pionniers de Paris. I believe the reference is already among our sources, but will have to doublecheck. The compagnie des Indes one looks like it might be interesting, although it may deal with the actual French possessions in India (Chandernagore) and other such, will take a look at it later, thanks.

posted by Danielle Liard
HI, Danielle, this family started out as Acadians and I used the standard Acadian last name Amireau. then they came to Quebec and at least the first two children born there are Miraud per their baptism record. Should I switch them to Miraud and use that instead of the fathers LNAB Amireau?

Child: born in L'Assomption Parent

There are more children to add and I'd like to do it using the correct LNAB. Thanks for your advice.

posted by Cindy (Bourque) Cooper
hi Cindy,

I just looked at Louis born in 1770, his baptism clearly has the last name as Miraud, so go with that. The name flip-flops somewhat here, so if you don't have access to IGD, let me know the names and dates and I will look them up for you.

posted by Danielle Liard
by the way, some of them are in my ancestry.  :-D
posted by Danielle Liard
Salut Danielle,

ça me fait plaisir de vous voir "en vedette" cette semaine et j'ai beaucoup aimé l'entretien. Merci!


Merci Isabelle, à quand votre tour?  :-D


posted by Danielle Liard
J'y suis passée il y a quelque temps déjà, en octobre 2017 je crois? Entretien horriblement long et barbant, mais enfin, il y a le lien sur mon profil si le coeur vous en dit :-D


bon, je ne trouve pas.  :( On fait comment pour le trouver?


posted by Danielle Liard
merci, on a même une connection avec tout ça, des frères/soeurs d'ancêtres qui sont mariés quelque part dans tout ça.  :-D
posted by Danielle Liard
Loved reading about a familiar WikiTreer who was so good at figuring out Quebec profiles during difficult merges and so happy you are still with us! I have no Quebec profiles in my tree but remain fascinated by the sources for them. You are a keeper, Danielle!
posted by Maggie N.
Thanks for agreeing to be featured this week, Danielle. I enjoyed reading your thoughtful Meet our Members post.

Also, I appreciate the edits to the Antoine Beaudoin and Marie Anne Dania profiles. It's good to see those profiles better sourced.

posted by Greg Lavoie
hi Greg,

Got interested in the Jean Dania family, once I start it's hard to stop.  :-D

posted by Danielle Liard
Bonjour Danielle! Cool to see you’re featured in connection finder at the moment. In my movements on WT I saw you and my husband share a common ancestor in Charles Fiset! Very cool!
I may or may not be a rock star. Just thought you'd want to know. :-p

Beaudoin -> Bodway, Barré -> Borrie

posted by Karen Lowe
who says you're not a rock star? You get 5 stars out of me for this one.  :D
posted by Danielle Liard
Thank you, Danielle. For the additions to our shared Vanasse family tree. I so appreciate you for this information.
re: Jacqueline Héron. - "Don't know where you get the Hudon from..." Not added by me... don't know where you get that from... See Changes.
posted by Sunny (Trimbee) Clark
Anne Charlotte is as I found her... do you have a reference for your note?
posted by Sunny (Trimbee) Clark

Rejected matches › Dina Liard (1832-aft.1893)