Letter_from_Franz_Xaver_Guth_of_17_August_1862.jpg

Letter from Franz Xaver Guth of 17 August 1862

Privacy Level: Open (White)
Date: [unknown]
Location: Clarion, Clarion, Pennsylvania, United Statesmap
Surname/tag: Guth
This page has been accessed 186 times.

This piece of the letters of Franz Xaver and Leopold Guth was written by Franz Xaver Guth on 17 August 1862. It was the third letter in that year and a direct reaction to a letter he received from his family in Simonswald announcing the death of his father Anton Guth.

That letter from his family, written by his youngest brother Daniel Guth, the family was asking for a power of attorney from Franz Xaver. Franz Xaver replies that he doesn't really know what kind of document is needed, so his family should have one created and sent to him, so he can sign, before spending money in vain.

Franz Xaver further writes about the war going on, the South having soon one million soldiers in the field and of the possibility that drafts for men between 18 and 45 might start soon and him potentially being drafted.

He tells that Daniel, who apparently planned to come over to the US as well, should wait until the end of the war.

Contents

Transcript

front
Clarion August 17th 1862.
Liebe Mutter Geschwister u Schwager.
Euer Brief worin der Tod
unseres Vaters angezeigt war haben wir richtig erhalten, es hat uns sehr
schmerzlich berührt, ich wußte zwar wohl das der Vater nicht mehr lange zu
leben hätte, allein die Nachricht von seinem Tode kam mir doch unerwartet,
eigentlich wenn man es recht bedenkt so war es eine Wohthat das der Tod
ihn endlich von seinem Leiden erlöset hat, und ich hoffe nur, daß er dort oben
über den Sternen auch die ewige Ruhe gefunden hat, für welche ich für ihn jeden
Tag auch bete, wir haben hier auch 3 heil. Messen lesen lassen für Ihn.
Jetzt erst da der Vater nicht mehr lebt ist mir das Portrait von dopeltem Werth
u Mariann u Genofefa haben gut gethan das Sie das Portrait vom Vater
auch bekomen haben.
In eurem letzen Schreiben durch Daniel schreibt Ihr
von einer Vollmacht die wir sollten hinaus schiken, aber ich kann nicht recht
daraus komen wie die Vollmacht sein soll, deßwegen glaube ich es ist das beste
um weitere Unkosten zu ersparen, Ihr lasset eine Vollmacht schreiben wie sie
sein sollte und schiket uns herein, dann werden wir sie wieder hinaus schiken mit
Unterschrift p p. Den wenn wir eine Vollmacht schiken sollten und wäre wieder
nicht reicht recht, so würde es uns wieder viel Geld kosten für nichts,


back
den eine Vollmacht ist mit vielen Unkosten verbunden, deßwegen ist es
das beßte Ihr schiket uns eine.
Der Krieg in diesem Lande geht immer noch fort, und wie die Sachen
jetzt stehen so kann man noch an kein Ende dafon sehen wir werden in
kurzer Zeit über eine Million Soltaden im Felde haben, und wenn es nicht
mehr Freiwillige genug giebt, so werden sie ausgehoben zwischen 18 und 45 Jahren
und es kann leicht der Fall sein das ich auch noch in Feld muß marschieren.
Ihr könnt Euch denken das unter diesen Umständen die Geschäften nicht gut
gehen, man macht so im höchsten Falle was man nothwendig braucht, das beste
noch ist in dieser bösen Zeit das wir ein gutes Jahr hatten alles ist gut gerathen
Weizen ist im Uberfluß, und die Lebensmittel sind deshalb nicht so sehr theuer,
aber Baumwollenwaren sind fürchterlich im Preise gestiegen, und alles andere
dazu. es ist also wohl das beste für den Daniel zu warten bis der Krieg zu Ende
ist, ehe er nach Amerika komt, wir werden schon wieder schreiben wenn er
komen soll. Und nun nimt es mich auch wunder was ihr alle auch macht
besonders die liebe Mutter, und ob es Ihr auch recht wäre wenn der Daniel
nach Amerika käme zu uns, schreibet nur das nächstemal sehr vieles, und
nun muß ich Euch alle Mutter, Mariann, Genofefa Daniel u Schwager
viellmahl herzlich grüßen und verbleibe Euer Francis X Guth
Grüßet mir alle meine Bekanten und besonders alle welche ich im letzen Briefe genannt habe.
[margin]
auch viele Grüße von meiner Frau und Kindern, es sind alle gesund.
Lieber Daniel, den JodlerMarsch haben wir schon oft gespielt mit unsrer Blechmusik.

Research notes

Franz Xaver was 36 at the time of writing, so he was not affected by the military draft for men between 18 and 35 that had been introduced on 16 April 1862. On 27 September 1862 his fear of an age extension became reality: it was set to increase at 15 July 1863.

By 1863, a draft law was in effect, but few men actually were drafted and served, since the law was designed to get them to volunteer or hire a substitute. [1]

Acknowledgements

  • Hans-Jürgen Wehrle for providing the document copies and some transcriptions
  • Eva Gawlik-Sutter for transcription and everything else

Sources

  1. Wikipedia contributors. Union (American Civil War). Wikipedia, The Free Encyclopedia. December 27, 2021, 19:46 UTC. Available at: https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Union_(American_Civil_War)&oldid=1062324756. Accessed December 28, 2021.




Images: 2
front
front

back
back

Collaboration
  • Login to edit this profile and add images.
  • Private Messages: Send a private message to the Profile Manager. (Best when privacy is an issue.)
  • Public Comments: Login to post. (Best for messages specifically directed to those editing this profile. Limit 20 per day.)


Comments

Leave a message for others who see this profile.
There are no comments yet.
Login to post a comment.

Categories: Letters