- Profile
- Images
Location: Tarporley, Cheshire, England
Surnames/tags: Vernon Tarporley Utkinton
The last will & Testament of Thomas Vernon Thomas Vernon (abt.1600-bef.1637)
1 In the name of God Amen Imprimus I do
2 bequeath my bodie to the ground And my Soul to God From Item grant and bequeath
3 to my mother Alice Vernon dwelling in the parish of Torporley in the Township
4 of Uttkinton Item Tenn pounds Item I give and bequeath to Ann Holmwood Tenn
5 poundes Item I give and bequeath to my brother Randall Vernon the sum of ten
6 pounds Item and I give and bequeath to Thomas Vernon my godsone the son of
7 my brother Randall Vernon the some of five poundes and I give and bequeath to
8 my brother Randalls two Daughter Ellnor and Joan the sum of five poundes
9 between them Item I give and bequeath to my cosen Richard Ryley the sum of
10 ffive pounds Item I give and bequeath to Adam Ryley the som of ten shillings
11 Item I give and bequeath to John White the sum of ten shillings Item I give &
12 bequeath to Hamish (?) Sub(?)Henry Luke--he's also mentioned later as a witness the sum of five shillinge Item I give and bequeath to m(ister)
13 Thomas Sethinas Thomas Hisher? at the signe of the Cocke in Coleman streete the some of Ten
14 shillinge Item I give and bequeath to Thomas Molfoy Mostey? the som Ten Shilling
15 Item I give and bequeath to Roger Cardenell Cardwell? the som of Ten Shillengs Item I give
16 and bequeath to Ellin Sanorn (?) Probably the same Ellen listed below as a witness, I was thinking Gaven or Saven? the som of Ten Shillinge item I give and bequeath
17 to Katherine Dolben the sum of ten shillings Item I give and bequeath to Henry
18 Potter the some of five shillings Item I give and bequeath to Martha Speed the
19 some of five shillings Item I give and bequeath to my cosen Richard Riley my
20 twoe? suits of Apparell and my coats and cloaks and my best hatt to my brother
21 Randall Vernon Item I give and bequeath the debt that is in the handes of Thomas
22 Engleferd amounting to (the som of (struck through)) fifteen poundes to my Administrators
23 and Assignes or to either of them to receive to their owne use Item my Will is that my
Executo[rs] Administrators and my Assignes Richard Ryley and Anne Holmewood
25 for the money attributed and pay as it is above written Whereunto I sett my
26 hand Thomas Vernon In the presence of ye Henry Luke Ellen Canen Richard
27 Riley his mark Anne Holmewood,In the handes of William Houtton the some
28 of ten pounds And his bill in my truncke In the handes of Thomas Godman
29 the some of tenn pounds And his bill in my truncke In the hands of Richard
30 Godman the sum of five pounds and his bond in my truncke. In the hands of
31 Adam Riley the some of five poundes In the handes of Goody Bess the yonger
32 for the use of her husband as well as herself the some of Ten poundes. In the
33 handes of Anne Holmewood the some of thirteen poundes.
(Note: continuing work on transcription)
I used transcribus, an AI that's good with handwriting, and double checked and put things in brackets if we disagreed, but it looks really good! The latin section is basically always a formula, and has fun latin abbreviations sometimes, so I got help with that part from the English Project members who are good at wills:
Probatum fuit Testamentum suprascriptum apud London coram venerabili viro Magistro Willino Sames legum Doctore Surrogato venerabilis vire D[omi]ni Henrici Marten militis legum etiam Doctoris Curia Prerogative in Cantuarien Magri Custodis sive Comissarii Constituti vicesimo octavo die mensis Novembris Anno Domini Millimo sexcentimo tricesimo septimo juramentis Richardi Riley et Anne Holmewoodis Executorum in huios Testamento nominat Cui Comissa fuit Administraco omniu et singlorum bonorum iurium et Creditorum eiusdem Defuncti de bene et fideliter Administrando eadem Ad sancta dei Evangelia Jurat
Which is a standard paragraph, and ends up being translated something like this:
THIS WILL was proved at London before the [names and titles] Doctor of Laws Master Keeper or Commissary of the Prerogative Court of Canterbury on the [#] day of [month] in the year of our Lord One thousand [year] lawfully constituted by the Oaths of [names] the Executors named in the said Will to whom Administration was granted of all and singular the Goods Chattles and Credits of the said deceased having been first sworn by Commission duly to administer.
you just swap in the names and other details as needed.
- Login to edit this profile and add images.
- Private Messages: Send a private message to the Profile Manager. (Best when privacy is an issue.)
- Public Comments: Login to post. (Best for messages specifically directed to those editing this profile. Limit 20 per day.)