I wish to clarify the argument since I am the one who has been disagreeing with Jillaine in the other thread. Since this is part of the PGM project, we are talking about 17th century records. Jillaine is saying that LNAB is the same thing as “first spelling used,” especially as found in a baptismal record. So that no matter what the spelling of the parent’s LNAB, the child’s profile should be written however it is spelled in the baptismal record (after all it is “At Birth”). So, if Henry Bachelor had son a recorded as Batchler, and another Batcheller, and another Bachlar, and another Batcheldar every single person in the family should have a different LNAB.
To me this makes absolutely no sense. Spelling was completely non-standardized pre-1700, and so you can’t say that the spelling found in a church register in 1620 is the absolute correct one. It would be confusing, and near impossible to research a family if the LNAB wasn’t somehow standardized.
The current guidelines state:
http://www.wikitree.com/wiki/Name_Fields
LNAB: This field could also be called Proper Last Name, Surname, or Maiden Name.
I don’t find the blue and the red sections highlighted in Jillaine’s post be contradictory at all, because I don’t think LNAB refers to spelling. To me, LNAB means the Name of the Family They Were Born Into, not ‘spelling found in a parish record.’
To focus on earliest spelling with no regard to the history of the family, to what the family is commonly known as to descendants, to published histories on the family, or to research articles on the family will only lead to confusion. The guidelines should remain as they are and if anything be clarified so that it is clear that LNAB does not always equal ‘baptismal spelling,’ especially in pre-1700 profiles.